Mittwoch, 27. August 2014

Verdaustiges Rottern im Gemank immerzu

Ottos neuestes Lieblingsgedicht, das kann er fast auswändig. Was mich mit nicht geringem Stolz erfüllt. Also die Tatsache, dass er das mag. Dafür kann ich ihm einige Stunden Anne Engelke-gucken auf Youtube verzeihen. Es ist nicht alles verloren, im Gegenteil.

Verdaustig war's, und glaße Wieben
rotterten gorkicht im Gemank.
Gar elump war der Pluckerwank,

etc. etc.

(Das ist übrigens eine Übersetzung von Christian Enzensberger, der hat beide Alice-Bücher wirklich sagenhaft gut übertragen.)


Nachtrag: ha, hier gibt es eine coole Rezitation des Werkes.